|
Post by ∬:Egbert Von Schmit on Aug 24, 2008 9:53:45 GMT -5
It was another Sunny day in Germany. The Sun was pouring it's light down base. Looking up, Schmit noticed a Man standing at his door. It was Lancelot, The pilot of their Arado AR 232. Looking at Lancelot, Lancelot saluted and said " Herr, Mein Flugzeug und Mannschaft Ist Bereit Für Den Tropfen ". Returning Lancelot's Salute schmit replied " In Ordnung Dann, Kranker Schriftsatz Die Männer Auf Der Mission, Lässt Nur das Flugzeug Vorbereiten, Zu Gehen ". " Ja Herr! " Lancelot turned around and left Schmit's office. Finishing his papers, Schmit picked up the phone and had called down to the Meeting Room. " Lassen Sie Die Männer Vorbereiten Für Die Anweisung ". Schmit hung up the phone, picked up his papers, left his office and started to walk down to the meeting room.
----------------------------------------------------------------------------------- Translations German - " Herr, Mein Flugzeug und Mannschaft Ist Bereit Für Den Tropfen ". English - " Sir, My Plane and Crew Is Ready For The Drop ". German - " In Ordnung Dann, Kranker Schriftsatz Die Männer Auf Der Mission, Lässt Nur das Flugzeug Vorbereiten, Zu Gehen ". English - " Alright Then, Ill Brief The Men On The Mission, Just Have the Plane Ready To Go ". German - " Ja Herr! ". English - " Yes Sir! ". German - " Lassen Sie Die Männer Vorbereiten Für Die Anweisung ". English - " Have The Men Ready For Briefing ".
|
|
|
Post by Niklas Schuster on Aug 25, 2008 14:50:16 GMT -5
Niklas was sitting in the room, as Schmit entered he imeadiatly stood up, and saluted. "Offizier auf dem Fußboden, herr." Translation Offizier auf dem Fußboden, herr Officer on the floor, sir
|
|
|
Post by Austin on Aug 25, 2008 15:05:01 GMT -5
****MODERATION POST****
- Please try to keep lines to a minimum of 5-10
Thanks,
~Austin!
|
|
Adolph Böhme
Newly Enlisted
?rtzlichhauptscharf?hrer-(German)-
????!?? ???????????????? ?
Posts: 20
|
Post by Adolph Böhme on Aug 26, 2008 9:17:09 GMT -5
Adolph was not sure but it seemed, to him, that the training was getting harder. On the other hand, perhaps, it was simply the fact he spent 95% of his nights pouring over old medical books. He did not need one of those dusty old volumes to tell him that a lack of sleep made anything physical seem a heck of a lot harder. With a groan, Adolph moved from his sitting position to one of standing. Glancing at the steps to his ‘barrack’, if it could be called such more of a hut, where he had been sitting. He laid blame to it and the training for his stiff and sore joints. Scanning the grounds for any sign of life, which seemed to be lacking, he caught a flash of movement. Repositioning himself slightly, he only managed to catch a glimpse of a man heading towards the meeting room. He was not sure but he thought it might be SS-Oberfuhrer Egbert Von Schmit. If so, Adolph figured he should start heading over towards the meeting room. He had discovered and been taught in many a late night punishment drill, that once in the Fallschirmjager, you were never late, no matter what. He winced slightly at the thought of the drills. My feet will never be the same… With a hurried step, he followed his Commanding Officer, remembering to stay the proper distant back. He need not be reprimanded or punished for such, when he already felt like a walking dead. He frowned at his choice of words. Considering what we will be going into, I need to think of a different saying… He was at the door when he heard a voice rang out. "Offizier auf dem Fußboden, herr." Out of reflex he stiffed, his hand in salute. He stood hesitantly by the door, scanning the room. Despite his recent rise to Ärtzlichhauptscharführer, he still felt like a little boy who has gone to work with his father, pretending to be something he was not. He waited by the doorway, wondering what he should do. (OOC: Sorry about that. I was confused. Sorry didn't mean to demote you or anything. )
|
|
|
Post by ∬:Egbert Von Schmit on Aug 26, 2008 16:08:07 GMT -5
((OOC: Adolph Just To Tell You. Firstly Im A Oberfuhrer Not Haupsturmfuhrer. If Its Because Of My Sig Im Sorry. I Forgot To Change It. Secondly Your Not An SS. I Have The SS In My Rank Cause I Was In The SS.)) Walking down to the meeting room, Schmit looked around as the sun glazed down into his face. Schmit smiles as a couple birds flew by. Fluttering there wings, as they glide through the air. Walking past fellow Comrades, saluting as they come near him. Schmit wondered for a second. Could This Practise Jump Go As He Wanted? Would His Regiment Ever Improve? Hopefully. Hopefully he thought in his head. Approaching the door, entering with such care a soldier had shouted out " Offizier auf dem Fußboden, herr ". " Vielen Dank ". " Jeder Entspannt Abnimmt Ihren Kopfschmuck, und Hört Zu ". Shouted Schmit To The Men. " Ich Will Sie den Alle Zu Bezahlen Aufmerksamkeit Hier, Sagt ich Aint Gonna Diesem Zweimal ". Making a little face as he Schmit said that. " Jetzt Auf Diesem Sprung, Tut Im, den Die Gruppe In Zwei Mannschaften Spaltet Geht, Ein Zusammen Und Tut Zwei Zusammen ". " Ich Werde Mannschaft Ein Führen, Und Böhme Wird Das Andere Führen ". Looking Over Böhme as He Said This. " Jetzt Ist Das Ziel, Die Gegenteilmannschaft gefangen Zu Nehmen, im Grunde Wie POW ". Smirking as he said this to the men. " Hier Ist Die Karte Ive, die Von Den Dokumenten Herausgefischt Wird ". " Unsere Waffen Werden Nach Usa Hier Lassen Werden fallen ". Pointing to the locations as he said it. " Tun Sie Ein Wird fallen Zuerst Hier Lassen, 2. Wird fallen Lassen Nach Hier zusammen ". Showing them the location on the map as he spoke so kindly to the men. As He Looked Up He Said " In Ordnung, ich Will Jeden, Dort Zu Ergreifen, Einzustellen, Prozess Auf Und Ort Dort Waffen In Jenem Riesigen Kasten, Vergewissern sich, Ihren Namen Darauf Zu Haben ". " Irgendeine Fragen? ". ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Translations German - " Vielen Dank ". English - " Thank You ". German- " Jeder Entspannt Abnimmt Ihren Kopfschmuck, und Hört Zu ". English - " Everyone Relax Take Off Your Headdress, and Listen ". German - " Ich Will Sie den Alle Zu Bezahlen Aufmerksamkeit Hier, Sagt ich Aint Gonna Diesem Zweimal ". English - " I Want You All To Pay Attention Here, I Aint Gonna Say This Twice ". German - " Jetzt Auf Diesem Sprung, Tut Im, den Die Gruppe In Zwei Mannschaften Spaltet Geht, Ein Zusammen Und Tut Zwei Zusammen ". English - " Now On This Jump, Im Going To Split The Group Into Two Teams, Team One And Team Two ". German - " Ich Werde Mannschaft Ein Führen, Und Böhme Wird Das Andere Führen ". English - " I Will Lead Team One, And Böhme Will Lead The Other ". German - " Jetzt Ist Das Ziel, Die Gegenteilmannschaft gefangen Zu Nehmen, im Grunde Wie POW ". English - " Now The Objective Is To Capture The Opposite Team, Basically Like POW's ". German - " Hier Ist Die Karte Ive, die Von Den Dokumenten Herausgefischt Wird ". English - " Here Is The Map Ive Fished Out Of The Documents ". German - " Unsere Waffen Werden Nach Usa Hier Lassen Werden fallen ". English - " Our Weapons Will Be Dropped After Us Here " . German - " Tun Sie Ein Wird fallen Zuerst Hier Lassen, 2. Wird fallen Lassen Nach Hier zusammen ". English - " Team One Will Drop First Here, 2nd Will Drop After Here ". German - " In Ordnung, ich Will Jeden, Dort Zu Ergreifen, Einzustellen, Prozess Auf Und Ort Dort Waffen In Jenem Riesigen Kasten, Vergewissern sich, Ihren Namen Darauf Zu Haben ". English - " Alright, I Want Everyone To Grab There Gear, Suit Up And Place There Weapons In That Giant Box, Make Sure To Have Your Name On It ". German - " Irgendeine Fragen? ". English - " Any Questions? ".
|
|
Adolph Böhme
Newly Enlisted
?rtzlichhauptscharf?hrer-(German)-
????!?? ???????????????? ?
Posts: 20
|
Post by Adolph Böhme on Aug 27, 2008 14:08:55 GMT -5
"Jeder Entspannt Abnimmt Ihren Kopfschmuck, und Hört Zu. Ich Will Sie den Alle Zu Bezahlen Aufmerksamkeit Hier, Sagt ich Aint Gonna Diesem Zweimal. Jetzt Auf Diesem Sprung, Tut Im, den Die Gruppe In Zwei Mannschaften Spaltet Geht, Ein Zusammen Und Tut Zwei Zusammen. Ich Werde Mannschaft Ein Führen, Und Böhme Wird Das Andere Führen" Guter Gott. Adolph felt the punch of Schmit’s words hit his stomach with the force of an 88, his latest meal rising quickly. Swallowing he attempted to keep it down. His instincts told him that to be sick, even if it was from nerves, would not be a well-looked upon reactions. Him led a team, yes, he had been promoted, but he had hope for more time… or a reconsideration. Neither appeared to be coming. "Jetzt Ist Das Ziel, Die Gegenteilmannschaft gefangen Zu Nehmen, im Grunde Wie POW. Hier Ist Die Karte Ive, die Von Den Dokumenten Herausgefischt Wird. Unsere Waffen Werden Nach Usa Hier Lassen Werden fallen. Tun Sie Ein Wird fallen Zuerst Hier Lassen, 2. Wird fallen Lassen Nach Hier zusammen. In Ordnung, ich Will Jeden, Dort Zu Ergreifen, Einzustellen, Prozess Auf Und Ort Dort Waffen In Jenem Riesigen Kasten, Vergewissern sich, Ihren Namen Darauf Zu Haben." Stoppen Sie es. Zahlen Sie attection. Adolph turned his gaze back to the map, praying that no one had seen his look of shock, or noticed his now pale complexion. Either would be considered signs of weakness, fear. Such things should not be part of the Fallschirmjager, the elite. The drop appeared simple. Jump; get your weapons, but then that is where it became tricky. Sicherung. POWs. It sounded to him like a tactical jump, tactics where not his strong suit. Give him a wounded man; he could give you the ‘tactics’ of helping him. Give him a battlefield…well Adolph was not sure. Adolph looked up he had barely managed to understand what was truly happening. He had plenty of questions. Most he was sure would earn him extra ‘practice’ drills for imprudence if he asked. “Sir. Wer sind ich, zum zu führen?” He hoped who ever it was; it was a good squad of men. Translation: Guter Gott = Good God Stoppen Sie es. Zahlen Sie attection = Stop it. Pay attention. Sicherung = Capture Sir. Wer sind ich, zum zu führen? = Sir. Who am I to learn?
|
|
|
Post by Niklas Schuster on Aug 27, 2008 17:10:16 GMT -5
Niklas looked at the map, He didn't need to ask questions, he knew every thing he needed, he would be told. He was tempted to just go, sign his Mouser Karbine and put it in the box. He stopped himself before he moved, He was not ordered to move yet. He hoped he would be in team one, better be with the colonel, than the medic. He had a gut feeling though, that he was going to end up on the wrong end of the field. He stood there and listened to Böhme's Question thinking, Why would anyone ask that question? Doesn't he trust he would be told the answer without the question? He looked at Schmit, wondering what would happen next. OOC: Sorry to think bad things about your character, just saying it to fill some space, plus that’s what i would think.
|
|
|
Post by hanswagemuller on Aug 29, 2008 12:35:05 GMT -5
Hans had been in his tent oiling and cleaning his beatiful rifle until it could shine no more. He used oiled rags to clean the action of the rifle. When he was done with that he started to clean the scope with perfection. Hans hurriedly tried a new item he got. It was a glint hider for his scope (it hides the sun from reflecting off the scope, will delete if needed.). Hans yelled for Karl to come in. Karl came in with a sigh then started gathering their ammunitions for the practise jump. Hans watched Karl working and rolled up both of their parachutes. The two worked as a great team. The two had met when Hans went to sniper school. The two were a perfect team. When both of them were done they walked over to the plane that they were assigned to for earlier jumps. They both sat down and started to talk about the tactics that they would use. These two did a dangerous thing and jumped with their weapons, because they did not trust anyone with their guns, especially Hans. The two were going over maps that they had gotten from earlier places and were figuring out where they would jump and what type of area they would be looking for. OOC: If anything here needs to be deleted just PM me
|
|
|
Post by ∬:Egbert Von Schmit on Sept 5, 2008 17:38:12 GMT -5
(( Sorry to Keep Yal Waiting, School has Been A Bitch, Now Its The Weekend. I Can Finally Get Things Done )) Looking around to the men infront of them, all of them seemed to understand the operation. All of a sudden, something catched Schmit's eye. It was Böhme. It was this weird look on his face. A look that could effect you, for either it was good or bad. ((OOC: Now Adolph when you said Who Am I To Learn. Did You Mean Who Am I To Lead? Im Not To Sure What You Said But Im Going To Assume You Meant Lead. )) BIC: “Sir. Wer sind ich, zum zu führen?” Looking to Adolph as he said that. " Ach Habe ich Fast Vergessen, Hat Ive Einen Dienstplan Geschaffen, Von Dem Ist, Auf Dem Zusammentut ". Team 1
- Erich Stolz
- Niklas Schuster
Team 2 - Hans Wagemuller
- Karl Phfirstenhammer
((OOC Note: Each Team Will Consist of 5 NPC's As We Have To Remember How Many Men Can Fit In The Plane. )) BIC: As Schmit posted the paper onto the board, he grabbed his thinks and walked to the door. " Achtung! ". Shouted a soldier by the door as Schmit exited the room. Walking back down to his office, Schmit just thought, mabye he should have informed the men about shooting blank rounds...
|
|
Adolph Böhme
Newly Enlisted
?rtzlichhauptscharf?hrer-(German)-
????!?? ???????????????? ?
Posts: 20
|
Post by Adolph Böhme on Sept 9, 2008 17:09:40 GMT -5
(ooc: Sorry Egbert Von Schmit, you are right bout it being lead not learn. I am also sorry for my terrible German. Between my French classes and German I am so confused, I just hope I do not start typing in French. By the way I’m sorry if this is not my best post. )
Adolph watched as Schmit left the room. He had the strongest feeling that Schmit has seen his face. Gott, he had to work on hiding his emotion. He knew that showing emotion could win or lose a battle that lesson had been drilled into his head. A moment show of emotion, weakness, and the men could lose faith; lost faith meant a lost battle.
Adolph thought back to the rooster that Schmit had held. His team consisted of five men, two he had recognized slightly Hans Wagemuller and Karl Phfirstenhammer. From what he had heard, they were some at the best as snipers.
Glancing at the remaining men, he nodded as he turned to leave the meeting room. A decision came to Adolph as he left the room. Choice one, stay as scared boy or two, start to act like one of the Fallschirmjager. It was his decision and after his glance at the men, he had decided. He may not have wanted to be promoted, but he had and now had no choice in the matter. He doubted that if he did that he would choose to de a private again. Now his job was to get his men thought training and ready for their jump.
|
|
|
Post by Austin on Sept 20, 2008 8:18:05 GMT -5
****MODERATION POST**** - Adolph 10
- Egbert 10
- Hans 5
- Nikolas 3
CLOSEDThanks, ~Austin![/color]
|
|
Sepp Reinard
Experienced Memer
2nd Lieutenant-(American)-
????!? ??????? ?
Posts: 71
|
Post by Sepp Reinard on Dec 2, 2008 18:54:55 GMT -5
i knwo its closed but if i posted Sepp woudlve crapped himself hes never liked heights
|
|